遙知兄臺登高處遍插茱萸少一人是什么意思(ldquo 遍插茱萸少一人 rdquo 是什么意思)

摘要: 您好,今天小編胡舒來為大家解答以上的問題。遙知兄臺登高處遍插茱萸少一人是什么意思,ldquo 遍插茱萸少一人 rdquo 是什么意思相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!...

您好,今天小編胡舒來為大家解答以上的問題。遙知兄臺登高處遍插茱萸少一人是什么意思,ldquo 遍插茱萸少一人 rdquo 是什么意思相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!

1、九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維因身在異鄉,重陽節思念家鄉的親人而寫下的一首七言絕句。

2、該詩以直抒思鄉之情起筆,而后筆峰一轉,將思緒拉向故鄉的親人,遙想親人按重陽的風俗而登高時,也在想念詩人自己。

3、詩意反復跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。

4、詩中的“每逢佳節倍思親”是千百年來廣為流傳的名句,打動了無數游子離人的思鄉之心。

5、 目錄 作品概況 作品原文 作品注釋 作品譯文譯文 韻譯 寫作背景 作品賞析 作者簡介作品概況 作品原文 作品注釋 作品譯文 譯文 韻譯 寫作背景 作品賞析 作者簡介 展開 編輯本段作品概況 作品名稱:九月九日憶山東兄弟;唐朝詩文作者:王維;作品體裁:七言絕句 寫詩時間:重陽節 寫詩心情:悲傷,沉重。

6、 編輯本段作品原文 九月九日憶山東兄弟 (唐) 王維 獨在異鄉為異客, 每逢佳節倍思親。

7、 遙知兄弟登高處, 遍插茱萸少一人。

8、 [1]注釋譯文: 編輯本段作品注釋 (1)九月九日:指農歷九月初九重陽節。

9、民間很器重這個節日,在這一天有登高、插茱萸、飲菊花酒等習俗,傳說能以此避災。

10、憶:想念。

11、山東:指華山以東(今山西),王維的家鄉就在這一帶。

12、 (2)異鄉:他鄉。

13、 (3)倍:加倍,更加。

14、 (4)遙知:遠遠的想到。

15、登高:指民間在重陽節登高避邪的習俗。

16、 (5)茱萸:又名越椒,一種香氣濃烈的植物,重陽節時有佩戴茱萸的習俗。

17、[1] 編輯本段作品譯文 譯文 我在異鄉做客人的時候,每遇到佳節良辰時總會思念起家鄉。

18、雖然我人在他鄉,但早就想到今天是重陽節,故鄉的兄弟們要登高望遠,我想當他們在佩戴茱萸時,會發現只少了我一人。

19、[1] 韻譯 獨自流落他鄉,長做異地之客。

20、 每逢佳節良辰,越發思念眷親。

21、 遙想今日重陽,兄弟又在登高。

22、 他們佩帶茱萸,但是少我一人。

23、[2]? 編輯本段寫作背景 詩因重陽節思念家鄉的親人而作。

24、王維家居蒲州(今山西永濟),在華山之東,所以題稱“憶山東兄弟”。

25、寫這首詩時他大概正在長安謀取功名。

26、繁華的帝都對當時熱中仕進的年輕士子雖有很大吸引力,但對一個少年游子來說,畢竟是舉目無親的“異鄉”;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的游子就越顯得孤獨無親。

27、 編輯本段作品賞析 《九月九憶山東兄弟》王維 王維家居蒲州(今山西永濟),在華山之東,所以題稱“憶山東兄弟”。

28、寫這首詩時他正在長安謀取功名。

29、繁華的帝都對當時熱衷仕進的年輕士子雖有很大吸引力,但對一個少年游子來說,畢竟是舉目無親的“異鄉”;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的游子就越顯得孤獨無親。

30、[3] 詩的第一句用了“獨”、“異”兩個字,分量下得很足。

31、詩人對親人的思念,對他自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個“獨”字里面。

32、“異鄉為異客”,不過是說在他鄉作客,但兩個“異”字所造成的藝術效果,卻比一般地敘說他鄉作客要強烈得多。

33、在自然經濟占主要地位的封建時代,不同地域之間的風土、人情、語言、生活習慣差別很大,詩人離開多年生活的故鄉到異地去,會感到一切都陌生、不習慣,感到他自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍。

34、“異鄉”、“異客”,正是樸質而真切地道出了這種感受。

35、作客他鄉者的思鄉懷親之情,在平日也是存在的,不過有時不一定是顯露的,但一旦遇到某種觸媒--最常見的是“佳節”--就很容易爆發出來,甚至一發而不可抑止。

36、這就是所謂“每逢佳節倍思親”。

37、佳節,往往是家人團聚的日子,而且往往和對家鄉風物的許多美好記憶聯結在一起,所以“每逢佳節倍思親”的描寫就顯得十分自然。

38、這種體驗人人都有,但在王維之前,卻沒有任何詩人用這樣樸素無華而又高度概括的詩句成功地表現過。

39、而一經詩人道出,它就成了最能表現客中思鄉感情的格言式的警句。

40、 前兩句用的是藝術創作的“直接法”,幾乎不經任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出現警句。

41、但這種寫法往往使后兩句難以為繼,造成后勁不足。

42、這首詩的后兩句,如果順著“佳節倍思親”作直線式的延伸,就會顯得蛇足;轉出新意而再形成新的高潮,也很難辦到。

43、詩人采取另一種方式:緊接著感情的激流,出現一泓微波蕩漾的湖面,看似平靜,實則更加深沉。

44、 三四兩句,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽日登高,佩帶茱萸,而詩人自己獨在異鄉,不能參與,雖然也寫出了佳節思親之情,就會顯得平直,缺乏新意與深情。

45、詩人遙想的卻是:“遍插茱萸少一人。

46、”意思是說,遠在故鄉的兄弟們重陽節登高時身上都佩上了茱萸,卻發現少了一位兄弟--他自己不在內。

47、好像遺憾的不是他未能和故鄉的兄弟共度佳節,反倒是兄弟們佳節未能完全團聚;似乎他獨在異鄉為異客的處境并不值得訴說,反倒是兄弟們的缺憾更須體貼。

48、這就曲折有致,出乎常情。

49、而這種出乎常情之處,正是它的深厚處、新警處。

50、杜甫的《月夜》中有“今夜鄜州月,閨中只獨看”的句子,和這兩句異曲同工,而王維的詩似乎更不著力。

51、 這首詩中,“獨在異鄉”,暗寫了孤獨寂寞的環境,對于初次離家的少年來說,對這種環境特別敏感。

52、“異客”則更強調了游子在異鄉舉目無親的生疏清冷的感受。

53、用“獨”和兩個“異”字組在一句詩里,大大加深了主觀感受的程度。

54、第二句“每逢佳節倍思親”是前面情緒的合理發展,說明平常已有思親之苦,而到節日,這思念就愈加轉深和增強了。

55、“倍”字用得極妙,是聯系上下兩句情緒之間的關鍵。

56、這兩句構成全詩的一個層次,是從抒情主人公自我的主觀感受來表現思親之情的。

57、 清代沈德潛認為詩的后兩句“即陟岵詩意”(《唐詩別裁集》卷十九),二者在表現方法上頗有相似之處。

58、《詩經·魏風·陟岵》末章里說:“陟彼高岡,瞻彼兄兮。

59、兄日嗟予弟行役,夙夜必偕。

60、”夢想親人,轉而擬托親人也想念作者自己。

61、王維詩中也用了這種表現方法,以“遙知”使詩意的發展來個急轉,轉到從親人的角度來加深表現兩地相念之情。

62、“遙知”以下全是想象,揣想這重陽佳節到來之時,親人們定同往年一樣登高飲酒。

63、這緊扣了詩題,也點明了第二句提到的“佳節”的具體所指了。

64、詩人料定,當親人團聚在一起歡度重陽節而“遍插茱萸”之時,會記起他這客處異鄉的游子的。

65、結句將全詩的情感推向高潮,未再直言思親,而其情自見,給人留下想象的余地,最后兩句運用對寫法寫詩人自己的想象,更突出他的思念。

66、[1] 編輯本段作者簡介 王維畫像 王維,字摩詰,原籍太原祁縣(今屬山西),父輩遷居于蒲州(今山西永濟)。

67、進士及第,官至尚書右丞,世稱王右丞。

68、王維的詩明凈清新,精美雅致,李杜之外,自成一家。

69、其名字取自維摩詰居士,心向佛門。

70、雖為朝廷命官,卻常隱居藍田輞川,過著亦官亦隱的居士生活。

71、王維又是杰出的畫家,通曉音樂,善以樂理、畫理、禪理融入詩歌創作之中。

72、蘇軾稱其“詩中有畫”、“畫中有詩”,他是唐代山水田園詩派的著名代表。

73、他生于公元701年,死于761年,唐朝詩人,外號“詩佛”。

74、今存詩400余首。

75、王維精通佛學,佛教有一部 《維摩詰經(1張)《維摩詰經》,是維摩詰向弟子們講學的書,王維很欽佩維摩詰,所以自己名為維,字摩詰。

76、王維詩書畫都很有名,非常多才多藝。

77、音樂也很精通。

78、受禪宗影響很大。

79、[4]。

本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。