英語故事大全(精選15篇)

摘要: 英語故事大全(1)世界杯每四年就舉行一次,它的主題曲在全世界都很流行。因此很多著名的歌手想要成為這個幸運的人,因為演唱主題曲是他們的巨大榮譽。足球迷肯定很熟悉夏奇拉,一個拉丁女歌手...

英語故事大全(1)

世界杯每四年就舉行一次,它的主題曲在全世界都很流行。因此很多著名的歌手想要成為這個幸運的人,因為演唱主題曲是他們的巨大榮譽。足球迷肯定很熟悉夏奇拉,一個拉丁女歌手。她已經兩次演唱了主題曲,使得她成為引人注目的歌手。

今天,夏奇拉在全世界都很有名。她來自哥倫比亞,能夠講多國語言。夏奇拉在青少年的時候就成為了一名歌手,她停止了練體操,轉向唱歌。剛開始,她演唱拉丁歌曲,這讓她在拉丁國家很受歡迎。但是她想要讓更多人聽到她的歌,因此她往美國發展事業。夏奇拉做出了明智的選擇,有著天賦加上努力,她不僅征服了美國人民,也征服了全世界。她是最為成功的女歌手之一。

The world cup holds every four years and the theme songs will be very popular around the So many famous singers try to be the lucky one because it is their great honor to sing the theme The football fans must be familiar to Shakira, who is a Latin female She has sung the theme song twice, which makes her the outstanding

Today, Shakira is famous around the She is from Columbia and she can speak many Shakira became a singer when she was a teenager, she dropped out of gymnastic and then turned to At first, she sung the Latin songs, which made her popular in the Latin But she wanted to let more people hear her songs, so she went to America and developed her Shakira made the wise choice, with her talent and effort, she not only conquers the American people, but also conquers the She is one of the most successful female

英語故事大全(2)

一只老虎很饑餓,他正在尋找食物。他看到一只青蛙在他前面。

哈哈!一只青蛙,我有晚餐啦!”于是,他撲向青蛙。

在老虎的后邊,有一只烏龜。小烏龜看見了,他猛咬一下啊老虎的尾巴。

“哎呦!”老虎疼得叫起來并回頭看看。此時青蛙聽見了老虎的聲音,他迅速跳進水里。

“謝謝你,小烏龜。”青蛙說。

大事老虎十分憤怒:“討厭!我要把你扔到天上去。”

“謝謝你,我喜歡在天空飛翔。”烏龜說。

老虎停下來:“那我就把你扔到到水里。”

“哦,不!我不會游泳,如果你把我扔井水里我會死的。”老虎很快就把烏龜仍進水了。

“謝謝你,老虎先生,再見!”烏龜和青蛙一起游走了。

A tiger is hungry, he is looking for He sees a frog in front of

“Haha! A frog! My dinner!” so he rushes at the

Behind the tiger, there is a The little tortoise sees it; he bites the tiger’s

“Ouch!” cries the tiger and he looks The frog hears the voice and jumps into

“Thank you, little ” says the

But the tiger is very “Bother it! I’ll throw you to the sky!”

“Thank you, I like flying in the sky,” says the

The tiger stops, “I will throw you into the ”

“Oh, no! I can’t swim; I will die if you throw me into the ” The tiger threw the tortoise into the water

“Thank you, ” The tortoise and the frog swim away

英語故事大全(3)

一位婦女來到我們銀行想兌換一張支票,但她在我們這兒沒建立帳戶。

當我問她要證明材料時,她把社會保險卡、圖書卡拿給我看。

我告訴她我們要看她的駕駛證,她說她沒有。

“難道你就沒帶照片的東西嗎?”

噢,有啊,”她邊說邊從錢包里拿出一張合家照。

“站在后排的那個就是我。”

A woman came into our bank to get a check cashed,but she didn't have an account with

When I asked her for some identification, she showed me several charge cards,her Social Security card and a library

I told her we needed a driver's license,but she didri t have

"Don't you have something with your picture on it?"I

"Oh, sure,"she said as she flipped to a family photo in her

"That's me in the back "

英語故事大全(4)

An old woman had a The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite

Then the old woman became very angry because the cat had not killed the She began to hit the The cat said, "Do not hit your old I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were "

一位老婦有只貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因為它年紀太大了。一天,老貓發現一只老鼠,它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠。因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因為老貓咬不了它。

于是,老婦很生氣,因為老貓沒有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說:“不要打你的老仆人,我已經為你服務了很多年,而且還愿意為你效勞,但是,我實在太老了,對年紀大的不要這么無情,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情。”

英語故事大全(5)

Donny is a seven year old He goes to school every The school is near his he goes there on foot and comes back home on But today, he is mother asks him, “Why do you go to the headmaster’s office?”Because the teacher asks us a question in class and nobody can answer it, but I ”“It’s good to answer the teacher’s ” “But the question is ‘Who pours ink on my chair?’”

誰把墨水倒在我椅子了? 唐尼是個7歲孩子,每天他都上學。學校在他的家附近。 因為,他不行去上學并按時回家。但是今天他回來遲了。 他的母親問他:“你為什么去校長的辦公室?”“ 因為老師在上課時老師問我們一個問題,沒有人能回答他,而我能。”“ 回答老師的問題是好事。”“ 但那個問題 ‘誰把墨水倒在我的椅子上了?’


英語故事大全(6)

Put Down My Shepherd Dog

Man walking along a road in the countryside comes across a shepherd and a huge flock of

He tells the shepherd, "I will bet you $100 against one of your sheep that I can tell you the exact number in this " The shepherd thinks it over ; it's a big flock so he takes the "973," says the The shepherd is astonished, because that is exactly The shepherd says, "OK, I'm a man of my word, take an " Man picks one up and begins to walk away .

Wait, cries the shepherd, "Let me have a chance to get even . Double or nothing that I can guess your exact occupation ." Man says "You are a quantitative economist for a government think tank ," says the "Amazing!" responds the man, "You are exactly right! But tell me, how did you deduce that?"

Well, says the shepherd, "put down my shepherd dog and I will tell "

放下我的牧羊犬

有人在鄉間小路上偶遇一位牧羊人和一大群綿羊,他對牧羊人說:“我和你打賭,如果我猜中這群羊的數目,我得你一只羊,如猜錯,你得我100元。”牧羊人想了一會,認為這一大群羊可不好數,于是欣然接受。“一共973只。”此人脫口說道。牧羊人聽后大為驚奇,因為數目的確不錯。牧羊人說道:“我是個言而有信的人,拿走一只吧。”于是,此人抱起一只就想離開。

“等等,”牧羊人急忙喊道,“給我一個扳平的機會吧。如果我猜對你的職業的話,你就空手走人,我要是猜錯的話,你就再帶走一只。”此人欣然同意。“你是一位數量經濟學家,在政府智囊機構工作。”牧羊人說道。“太神奇啦!”此人應聲說道,“完全正確!可是請告訴我你是如何推論出來的呢?”

“好吧,”牧羊人說道,“先把我的牧羊犬放下來我再告訴你。”

英語故事大全(7)

It All Depends

The mathematician's child and the economist's child were in the third grade together, and one day the teacher asked, "If one man with one shovel can dig a ditch in ten days, how long would it take ten men with ten shovels to dig the same ditch?" Both children raised their

The teacher said to the mathematician's child, "Johnny , how long?" and little Johnny said, "One day, "

The teacher looked at the economist's child and said, "John Maynard, is that right?"

Little John Maynard said, "Teacher, it all depends ."

要看情況而定

經濟學家的兒子和數學家的兒子是三年級同班同學。一天,老師提出這樣的問題:“如果一個人用一把鐵鍬在10天內挖出一條水渠,那么請問10個人拿10把鐵鍬,需要多少天才能挖好同樣的一條水渠?”兩人都舉起了手。

老師問數學家的兒子:“約翰尼,需要幾天?”小約翰尼答道:“老師,一天。”

老師看著經濟學家的兒子,問道:“約翰·梅納德,他說得對嗎?”

小約翰·梅納德說道:“老師,那要看情況而定。”

英語故事大全(8)

Einstein's Question

When Albert Einstein died, he met three New Zealanders in the queue outside the Pearly To pass the time , he asked what were their IQs . The first replied "Wonderful," exclaimed Einstein, "We can discuss the contribution made by Ernest Rutherford to atomic physics and my theory of general " The second answered "Good," said Einstein, "I look forward to discussing the role of New Zealand's nuclear-free legislation in the quest for world " The third New Zealander mumbled Einstein paused, and then asked, "So what is your forecast for the budget deficit next year?" (Adapted from The Economist, June 13th 1992, 71)

愛因斯坦的困惑

愛因斯坦升天后在天國之門的外面遇到了三個排隊的新西蘭人。為了打發時間,愛因斯坦就問他們智商有多高。第一個回答說190。“太棒了,”愛因斯坦驚呼道,“我們可以討論歐內斯特·盧瑟福對原子物理學的貢獻以及我的廣義相對論了。”第二個回答說150。“不錯,”愛因斯坦說,“我期待著和你討論新西蘭的無核立法對世界和平的作用。”第三個人咕噥著說是50。愛因斯坦停頓了一下,然后問道:“那么閣下預測一下明年政府的預算赤字是多少呢?”(改編自1992年6月13日的《濟學人》第71頁的文章)

英語故事大全(9)

Where Am I?

A man takes a hot air balloon ride

at a local country A fierce wind suddenly picks up, causing the balloon to violently leave the fair and carry its occupant out into the The man has no idea where he is, so he brings the balloon down to five meters above ground and asks a passing wanderer, "Excuse me, sir, could you tell me where I am?"

Eyeing the man in the balloon the passer-by says, "You are in a red balloon, five meters above "

The balloon's unhappy resident replies, "You must be an "

How could you possibly know that? asks the

Because your answer is technically correct but absolutely useless, and the fact is I am still lost .

Then you must be in management, replies the

That's right! How did you know?

You have such a good view from where you are, and yet you don't know where you are and you don't know where you are The fact is you are in the exact same position you were in before we met, but now your problem is somehow my fault!

我在哪?

一人在某地區的鄉村博覽會上乘坐熱氣球玩。突然一陣狂風刮來,熱氣球被吹到了一個遠離博覽會的地方,把這個人帶到了鄉間。他不知道自己身在何處,因此把熱氣球降到了距離地面五米的地方,詢問一個路人:“打攪一下,先生,可否告訴我我在哪里?”

路人看了看坐在熱氣球里的這個人后答道:“你在地面之上五米處的一只紅色熱氣球里。”

熱氣球里的人很不高興:“你肯定是位經濟學家。”

“你怎么知道?”路人問道。

“因為你給出的這個答案技術上完全正確,但是毫無用處,沒有改變我迷路的事實。”

“如此說來你一定是位管理人員嘍?”路人回敬了一句。

“一點不錯!你怎么知道的呢?”

“你在上面的視野那么好,但是不知道自己在哪里,也不知道自己要向哪里去。事實是,你現在的位置和我們相遇之前的位置完全一樣,但是你卻把你的問題歸咎在我身上。”

英語故事大全(10)

What Do Two Plus Two Equal?

A mathematician, an accountant and an economist apply for the same The interviewer

calls in the mathematician and asks, "What do two plus two equal?"

The mathematician replies, "" The interviewer asks, "Four, exactly?" The mathematician looks at the interviewer incredulously and says, "Yes, four, "

Then the interviewer calls in the accountant and asks the same question, "What do two plus two equal?" The accountant says, "On average , four—give or take ten percent, but on average, "

Then the interviewer calls in the economist and poses the same question, "What do two plus two equal?" The economist gets up , locks the door, closes the shade, sits down next to the interviewer and says, "What do you want it to equal?"

2加2等于幾?

一位數學家、一位會計師和一位經濟學家申請同一份工作。面試官先把數學家叫進了辦公室問道:“2加2等于幾?”

“等于4。”數學家答道。面試官繼續問:“不多不少恰好等于4嗎?”數學家感到不可思議,看著面試官答道:“沒錯啊,就等于4。”

接著,面試官把會計師叫了進來,問了相同的問題:“2加2等于幾?”

“通常等于4,但上下有10%的浮動,不過通常等于4。”

最后,面試官把經濟學家叫了進來,問了相同的問題:“2加2等于幾?”只見經濟學家站了起來,關上門,拉上了窗簾,然后坐到面試官旁邊,低聲問道:“你想讓它等于幾?”

英語故事大全(11)

A shoemaker, through no fault of his own, had become so poor that he had only leather enough for a single pair of He cut them out one evening, then went to bed, intending to finish them the next Having a clear conscience, he went to bed peacefully, commended himself to God, and fell 從前有個平凡的鞋匠,家里窮得只剩做一雙鞋子用的皮革了。晚上他把皮革裁剪好,就去睡覺了,打算第二天一早做完它們。他在床上懷著一顆純潔而寧靜的心祈求完上帝便睡著了。

The next morning, after saying his prayers, he was about to return to his work when he found the shoes on his workbench, completely Amazed, he did not know what to He picked up the shoes in order to examine them more They were so well made that not a single stitch was out of place, just as if they were intended as a A customer soon came by, and he liked the shoes so much that he paid more than the usual price for 第二天早上他做完禱告,打算繼續工作,但他發現.在工作臺上的那雙鞋子已經做好了.天啦!鞋匠驚訝得說不出話來. 他把鞋子拿起來檢查了一下,做工非常棒,縫接處沒有絲毫偏差.就在這時,一位顧客進來了,他非常喜歡這雙鞋并用高價買下了它們.

The shoemaker now had enough money to buy leather for two pairs of That evening he cut them out, intending to continue his work the next morning with good But he did not need to do so, because when he got up they were already Customers soon bought them, paying him enough that he now could buy leather for four pairs of Early the next morning he found the four pairs And so it continued; whatever he cut out in the evening was always finished the following He now had a respectable income and with time became a wealthy 鞋匠現在有足夠的錢買做兩雙鞋的皮革了.晚上他興高彩烈地裁剪好,打算第二天早上做好它們.但是他起床的時候鞋已經做好了.很快又有顧客買走了,并付給他很多錢,這下,鞋匠可以買做四雙鞋子的皮革了。而且和以前一樣,第二天早晨他發現鞋子已經做好了。這樣過了一段時間,隨著越來越多的鞋子做好了,賣出去,鞋匠很快就富了起來。

One evening shortly before Christmas, just before going to bed, and having already cut out a number of shoes, he said to his wife, "Why don't we stay up tonight and see who is giving us this helping " 圣誕節前的某天晚上,鞋匠一邊忙著裁剪皮革,一邊對妻子說:“不如我們整夜不睡,看看究竟是誰在幫助我們?”

His wife agreed to this and lit a Then they hid themselves behind some clothes that were hanging in a corner of the At midnight two cute little naked men Sitting down at the workbench, they picked up the cut-out pieces and worked so unbelievable quickly and nimbly that the amazed shoemaker could not take his eyes from They did not stop until they had finished They placed the completed shoes on the workbench, then quickly ran 他的妻子非常贊同,于是他們點了一根蠟燭,悄悄地藏在房間衣服的后面。半夜時分,兩個小小的光著身子的小精靈出現了。他們坐在工作臺上撿起裁剪好的皮革飛快的做了起來,鞋匠簡直不敢相信自己的眼睛。它們直到全部做好才停下來把鞋放在工作臺上,然后迅速跑走了.

The next morning the wife said, "The little men have made us We must show them our They are running around with nothing on, Do you know what? I want to sew some shirts, jackets, undershirts, and trousers for them, and knit a pair of stockings for each of them, and you should make a pair of shoes for each of " 第二天早上,鞋匠的妻子:“這些小精靈讓我們生活這么富裕。我們應該報答他們,他們光著身子東奔西跑一定很冷。知道嗎?我可以縫制一些襯衫,短外套,汗衫,還有褲子和長襪,而你可以給他們做一雙鞋子.”

The husband said, "I agree," and that evening, when everything was finished, they set the presents out instead of the unfinished Then they hid themselves in order to see what the little men would At midnight they came skipping up, intending to start work When they saw the little clothes instead of the cut-out leather, they at first seemed puzzled, but then They quickly put them on, then stroking the beautiful clothes on their bodies they sang: Sind wir nicht Knaben glatt und fein? Was sollen wir linger Schuster sein! Are we not boys, neat and fine? No longer cobblers shall we be! 鞋匠說: "完全同意,"那天晚上,鞋匠夫婦沒有把裁剪好的皮革放在工作臺上,而是把做好的小禮物放在上面。然后,他們又悄悄的躲了起來看小人會做什么.半夜里,小精靈們來了,并立刻準備把東西騰空開始工作,但他們剛看見那些小衣服的時候很迷惑,然后馬上欣喜的把它們穿在身上,用手摸著漂亮的衣服唱起歌來: “快來看看我,我是多么漂亮!我是一個英俊瀟灑的帥小伙,沒有比干制鞋的活更使我們快樂。”

Then they hopped and danced about, jumping over chairs and Finally they danced out of the They never returned, but the shoemaker prospered, succeeding in everything that he 他們神氣活現地蹦著、舞著、跳過椅子和長凳,最后跳出了房子再也沒有回來。但是鞋匠仍然生意興隆,萬事如意。

英語故事大全(12)

月亮和風

once upon a time, there were two very good friends who lived together in the shade of a Strange as it may seem, one was a lion and one was a They had met when they were too young to know the difference between lions and So they did not think their friendship was at all Besides, it was a peaceful part of the mountains, possibly due to the influence of a gentle forest monk who lived He was a hermit , one who lives far away from other

For some unknown reason, one day the two friends got into a silly The tiger said, ;Everyone knows the cold netes when the moon wanes from full to new!; The lion said, ;Where did you hear such nonsense ? Everyone knows the cold netes when the moon waxes from new to full!;

The argument got stronger and Neither could convince the They could not reach any conclusion to resolve the growing They even started calling each other names! Fearing for their friendship, they decided to go ask the learned forest monk, who would surely know about such

Visiting the peaceful hermit, the lion and tiger bowed respectfully and put their question to The friendly monk thought for a while and then gave his ;It can be cold in any phase of the moon, from new to full and back to new It is the wind that brings the cold, whether from west or north or Therefore, in a way, you are both right! And neither of you is defeated by the The most important thing is to live without conflict, to remain Unity is best by all ;

The lion and tiger thanked the wise They were happy to still be

從前,有兩個很好的朋友住在一起在巖石的陰影。這看上去很奇怪,一個是獅子,一個是老虎。他們相識時,他們太年輕,知道獅子和老虎之間的差異。所以他們不認為他們的友誼在所有不尋常的。此外,它是一個山的安靜的一部分,可能是由于影響的一個溫和的森林和尚住在附近。他是一個隱士,住在遠離其他人。

由于一些未知的原因,有一天,兩個朋友陷入了愚蠢的爭吵。老虎說,每個人都知道感冒是當月亮會從全新的!獅子說,你在哪里聽過這種胡言亂語嗎?每個人都知道感冒是當月亮從新全!

爭論越來越激烈。誰也說服不了誰。他們不可能達成任何結論來解決日益增長的爭議。他們甚至開始叫對方的名字!由于擔心他們的友誼,他們決定去問博學的森林和尚,他肯定知道這樣的事。

參觀和平的隱士,獅子和老虎恭敬地鞠了一躬,他把自己的問題。友好的和尚想了一會兒,然后給出他的答案。它可以在任何階段的月亮是冷的,從新到滿月再回到新的了。它帶來了寒冷的風,無論從西或北或東。因此,在某種程度上,你都是對的!你們誰也沒有其他的失敗。最重要的是沒有沖突的生活,保持團結。統一是的方法。

獅子和老虎感謝聰明的隱士。他們很高興仍然是朋友。


英語故事大全(13)

One day, a clam proudly opened its shells to sun itself on the river A snipe passed by the clam and stretched its bill to peck at the clam's

一天,一只河蚌得意洋洋地張開殼,在河灘上曬太陽。有一只鷸鳥,從河蚌身邊走過,就伸出嚎去啄河蚌的肉。

The clam hurriedly closed its shells and tightly grasped the snipe's bill between Despite all its efforts, the snipe could not extricate its

這時候,河蚌急忙把殼合上,緊緊地夾住了鷸鳥的詠。鷸鳥用盡

力氣,也拔不出它的嚎來。

The clam could not get itself free to return to the river

河蚌也脫不了身,不能回到河里去了。

Then the clam and the snipe began to

河蚌和鷸鳥就爭吵了起來。

The snipe said angrily:

鷸鳥氣呼呼地說:

"If it doesn't rain for one or two days, there will be no And you can't return to the river, then surely you will die "

“一天不下雨,兩天不下雨,沒有了水,你回不了河,總是要死的。”

The clam also said angrily:

鷸河蚌也氣呼呼地說:

"If I don't let go of you for one or two days, you won't be able to pull out your Don't hope that you can "

“一天不放你,兩天不放你,你的詠拔不出來,也別想活。”

Neither the clam nor the snipe would give in, and they kept on At this moment, a fisherman came along the riverside with a fishing He was very glad to see the snipe and the clam at a Without the least effort, he caught them both, put them into his fish basket and carried them

河蚌和鷸鳥誰也不讓誰,爭吵個不停。這時候,有個捕魚的人,提著魚網,沿著河邊走來。看見鷸鳥和河蚌相持不下,他非常高興,毫不費力地把它們兩個一齊捉住,塞進魚簍里,帶回家去了。

英語故事大全(14)

At the end of the Qin Dynasty(221-206 ) the State of Chu and the State of Han fought for control for the Xiang Yu, the king of Chu, was besieged(包圍) at a place called Gaixia by the Han army led by Liu Xiang Yu was in a desperate situation, with little food and only a few At night, the surrounding Han troops started to sing Chu folk Xiang Yu was very surprised at this, and said:"Has Liu Bang occupied the whole of Chu? How can he have drafted so many Chu people into his army?" Then he fled together with the remainder of his

This idiom is used metaphorically to mean to be in a helpless and critical situation, surrounded by the enemy on all

項羽和劉邦原來約定以鴻溝(在今河南榮縣境賈魯河)東西邊作為界限,互不侵犯。后來劉邦聽從張良和陳平的規勸,覺得應該趁項羽衰弱的時候消滅他,就又和韓信、彭越、劉賈會合兵力追擊正在向東開往彭城(即今江蘇徐州)的項羽部隊。終于布置了幾層兵力,把項羽緊緊圍在垓下(在今安徽靈璧縣東南)。這時,項羽手下的兵士已經很少,糧食又沒有了。夜里聽見四面圍住他的軍隊都唱起楚地的民歌,不禁非常吃驚地說:“劉邦已經得到了楚地了嗎?為什么他的部隊里面楚人這么多呢?”說看,心里已喪失了斗志,便從床上爬起來,在營帳里面喝酒,并和他最寵愛的妃子虞姬一同唱歌。唱完,直掉眼淚,在一旁的人也非常難過,都覺得抬不起頭來。虞姬自刎于項羽的馬前,項羽英雄末路,帶了僅剩兵卒至烏江,最終自刎于江邊。

以后人們就用“四面楚歌”這個詞,形容人們遭受各方面攻擊或逼迫,而陷于孤立窘迫的境地。凡是陷于此種境地者,其命運往往是很悲慘的。例如某人因經常與壞人為伍,不事生產,游手好閑,但后來卻被那些壞人逼迫得無以為生,而求助于別人時,別人又因他平日行為太壞,絕不同情理睬,這人所處的境地便是“四面楚歌”。

英語故事大全(15)

郭氏之墟

On a vacation trip, Duke Huan of the state of Qi came to the ruin of the capital of Guo Shi , which perished long

Seeing the desolate and bleak prospects of broken tiles, collapsed walls, and clusters of weeds, he could not help asking the local people about the reason of the ruin of Guo

They replied,"Guo Shi was fond of doing good deeds, and averse to evildoing, which led to the "

When the Duke could not understand the answer, people explained ," Though he liked doing good, he had never been able to do so; though he hated evildoing, never could he help not That caused the ruin of his "

齊桓公出游途中,來到已經滅亡許久的郭氏都城的廢墟。

看到瓦礫殘垣、雜草叢生的蕭條景象,忍不住問當地百姓郭氏滅亡的原因。

百姓們回答說:"郭氏由于喜愛善行善事。厭惡邪惡丑行而導致滅亡。"

齊桓公不能理解這種回答,百姓們便解釋說:"郭氏雖然喜愛善行善事,但從來都不能做到;盡管厭惡邪惡丑行,卻總是忍不住參與其中。這就是他的都城變成廢墟的原因。"

牛求藝網【NiuQiuYi.COM】版權所有,轉載請注明出處!